Reconhecido pelo governo federal como Ponto de Leitura no Brasil, passando a fazer parte da Rede Biblioteca Viva.Integra o Programa Nacional do Livro e Leitura (PNLL)conforme publicação no Diário Oficial da União, portaria n° 92 de 18 de dezembro de 2008.Por um País de leitores cidadãos!
domingo, 28 de julho de 2013
sexta-feira, 26 de julho de 2013
Na 309° edição do Alacazum palavras para entreter
Na 309° edição do Alacazum palavras para entreter que foi ao ar no dia 14 de julho de 2013, das 8 às 9 h da manhã de domingo, transmissão ao vivo Rio Una FM 87,9, cujo tema: Parlenda, apreciamos a seguinte parlenda retirado do livro: O jogo da parlenda da Heloísa Prieto.
Eu fui por um caminho...
Eu também
Encontrei um passarinho...
Eu também
Encontrei um dedo mindinho...
Eu também
Seu-vizinho,
Eu também
Pai-de-todos,
Eu também
Fura-bolos,
Eu também
Cata-piolhos.
Eu também...
Parlenda
Na 309° edição do Alacazum palavras para entreter que foi ao ar no dia 14 de julho de 2013 das 8 às 9 h da manhã de domingo, transmissão ao vivo Rio Una FM 87,9 cujo tema: Parlenda, apreciamos na interpretação da apresentadora Celeste Martinez, a seguinte parlenda retirada do livro: O Jogo da Parlenda da Heloísa Prieto.
Eu estou fazendo papa!
Para quem?
Para João Manco.
Quem o mancou?
Foi a pedra.
Cadê a pedra?
Está no mato.
Cadê o mato?
O fogo queimou.
Cadê o fogo?
A água apagou.
Cadê a água?
O boi bebeu.
Cadê o boi?
Foi buscar milho.
Para quem?
Para a galinha.
Cadê a galinha?
Está pondo.
Cadê o ovo?
O padre bebeu.
Cadê o padre?
Foi dizer missa.
Cadê a missa?
Já se acabou.
CD: Ó bela Alice de Lydia Hortélio
Na 309° edição do Alacazum palavras para entreter que foi ao ar no dia 14 de julho de 2013, das 8 às 9 h da manhã de domingo, transmissão ao vivo Rio Una FM 87,9, cujo tema: Parlenda, escutamos várias cantigas contidas no CD: Ó Bela Alice de Lydia Hortélio.
Dica de leitura: O jogo da parlenda de Heloísa Prieto
Na 309° edição do Alacazum palavras para entreter que foi ao ar no dia 14 de julho de 2013, das 8 às 9 h da manhã de domingo, transmissão ao vivo Rio Una FM 87,9 cujo tema: Parlenda, a dica de leitura foi o livro: O Jogo da parlenda da Heloísa Prieto- livro que serviu de base para esta edição.
quarta-feira, 24 de julho de 2013
Cantiga: Balaio
Na 309° edição do Alacazum palavras para entreter que foi ao
ar no dia 14 de julho de 2013, das 8 às 9 h da manhã de domingo, transmissão ao
vivo Rio Uma FM 87,9, cujo tema:
Parlenda baseado no livro: O jogo da Parlenda de Heloisa Prieto. Apreciamos a cantiga popular: Balaio
Eu queria ser balaio, balaio eu queria ser
Pra ficar dependurado na cintura de ocê
Balaio meu bem, balaio sinhà
Balaio do coração
Moça que não tem balaio sinhá
Bota a costura no chão
Eu mandei fazer balaio, pra guardar meu algodão
Balaio saiu pequeno, não quero balaio não
O que é Parlenda?
Na 309° edição do Alacazum palavras para entreter que foi ao
ar no dia 14 de julho de 2013, das 8 às 9 h da manhã de domingo, transmissão ao
vivo Rio Uma FM 87,9, cujo tema:
Parlenda baseado no livro: O jogo da Parlenda de Heloisa Prieto.
Parlenda são versos de ritmo fácil e rápido. Não são cantados e sim declamados em forma de texto. Os Portugueses denominavam as parlendas de cantilenas ou lenga- lenga.
Parlenda Final
Na 309° edição do Alacazum palavras para entreter que foi ao
ar no dia 14 de julho de 2013, das 8 às 9 h da manhã de domingo, transmissão ao
vivo Rio Uma FM 87,9, cujo tema:
Parlenda baseado no livro: O jogo da Parlenda de Heloisa Prieto.
Entrou pela perna do pato
saiu pela perna do pinto
O rei mandou dizer
que quem quiser
que conte cinco.
Um,
Dois,
Três,
Quatro,
Cinco.
quinta-feira, 18 de julho de 2013
Na 308° edição do Alacazum palavras para entreter
Na 308° edição do Alacazum palavras para entreter que foi ao
ar no dia 7 de julho de 2013, das 8 às 9
h da manhã de domingo, transmissão ao vivo Rio Uma FM 87,9 cujo tema: Todos
cantam sua terra também vou cantar a minha” baseado nos versos de Casimiro de
Abreu, apreciamos o som da Zambiapunga de Taperoá .
Zambiapunga, de Maria Cláudia Rodrigues
Na 308° edição do Alacazum palavras para entreter que foi ao
ar no dia 7 de julho de 2013, das 8 às 9
h da manhã de domingo, transmissão ao vivo Rio Uma FM 87,9 cujo tema: Todos
cantam sua terra também vou cantar a minha” baseado nos versos de Casimiro de
Abreu, apreciamos a leitura da poesia: Zambiapunga de Maria Cláudia Rodrigues, contido no
livro: Novos Valencianos, organizada por
Araken Vaz Galvão.
Zambiapunga
Do instrumento da lavoura, o som
Do papel de seda, as cores
Da noite de Todos os Santos, o zunido.
Lá vem o cortejo...
Hipnotizador, psicodélico, surreal.
O demônio abre alas para o grande acontecimento
Onde o luto não é permitido
E sim, o colorido do arco-íris.
Na batida do tambor o coração estremece.
No uivar dos búzios o som que se propaga ao vento.
Na junção do ferro, couro e cores.
O Zambiapunga pulsa.
A meia noite de 31 de outubro,
Desperta do sono no mundo dos mortos
Trazendo alegria aos mortais
E paz para os espíritos que vagam.
Oh, oh, tahna, tahna, tahna, tahna, oh, oh,
A careta não assusta
Pois o colorido alegra
A música entorpece
O coração de quem vê o Zambiapunga pulsa em ritmo frenético.
Ver o Zambiapunga passar
E beber da água da cultura popular
Onde o som, o ritmo, a dança
Tudo em perfeita harmonia.
Feito por mãos, braços e coração.
Do povo que tanto ama a cultura genuína de sua terra.
Maria Cláudia Rodrigues
Escutamos: Banda de lata de Ituberá
Na 308° edição do Alacazum palavras para entreter que foi ao
ar no dia 7 de julho de 2013, das 8 às 9
h da manhã de domingo, transmissão ao vivo Rio Una FM 87,9 cujo tema: Todos
cantam sua terra também vou cantar a minha” baseado nos versos de Casimiro de
Abreu, apreciamos a banda de lata de Ituberá.
Têxtil, de Cadu Oliveira
Na 308° edição do Alacazum palavras para entreter que foi ao
ar no dia 7 de julho de 2013, das 8 às 9
h da manhã de domingo, transmissão ao vivo Rio Uma FM 87,9 cujo tema: Todos
cantam sua terra também vou cantar a minha” baseado nos versos de Casimiro de
Abreu, apreciamos a leitura da poesia: Têxtil de Cadu Oliveira contido no
livro: Novos Valencianos, organizada por
Araken Vaz Galvão.
Na trama de algodão cru
cruzam-se a marisqueira
pobre diaba dos confins do Mutá.
e o pescador preto, envelhecendo,
qual caranguejeira,
entranhado em suas teias de nylon.
Nessa trama que o tecelão da Companhia compõe á maquina,
há uma Maria de pele curtida por sal,
cuja beleza
(por causa da lama)
a anticosmética escondeu,
e um Pedro cansado,
que fez da mureta do cais
sua cabeceira.
Esses dois que a genética chamaria de mulher e homem
são, primeiro, duas entidades do folclore vivo,
que a antropologia chamaria certissima de sobreviventes
Toda a Valença, é, portanto, um tear
e, em seu pano grosso de aspecto rudimentar
Amparo, a Bordadeira virá aplicar fibra.
Será linda a fazenda incrustada de pérola
do sururu que a valenciana catará.
Será forte como o braço do Pedro
quando puxa sua peça de pescar.
Seria como se bichos-da-seda no bagaço de dendê cosessem casimira!
A trama corada de urucum,
quem se atreveu a dar ponto sem nó?
Quem ousará descosturar?
Cadu Oliveira
domingo, 7 de julho de 2013
Escutamos a música: Garapuá, de Flávio Venturini
Na
308° edição do Alacazum palavras para entreter que foi ao ar no dia 30 de junho
de 2013, das 8 às 9 h da manhã de domingo, transmissão ao vivo Rio Uma FM 87,9, cujo tema: Todos cantam a sua terra, também vou cantar a minha, baseado na poesia de Casimiro de Abreu; apreciamos a música: Garapuá, composição do cantor e compositor Flávio Venturini.
Garapuá
Se fosse um teatro, diante da cena
o povo decerto iria aplaudir
tem coisa na vida que a gente tem pena
de deixar de lado porque vai dormir
na beira da praia passava a morena
na ponta da nuvem nascia o luar
Um quadro perfeito, uma fotografia
e o dia morria no fundo do mar
ôo Garapuá
Ficou na cabeça aquele cinema
nos olhos molhados o ardido do sal
o gosto do peixe, a visão da morena
mostrando seu corpo queimado de sol
O porto distante, a barca pequena
a ilha que some, um adeus pra se dar
Me bate tristeza na tarde serena
tem mais remédio, vou ter que voltar
ôo Garapuá me diz quado será
não dá mais para esperar
ôo Garapuá
Poesia: Tecido , de Cynara Novaes
Na
308° edição do Alacazum palavras para entreter que foi ao ar no dia 30 de junho
de 2013, das 8 às 9 h da manhã de domingo, transmissão ao vivo Rio Uma FM 87,9, cujo tema: Todos cantam sua terra, também vou cantar a minha" baseado na poesia de Casimiro de Abreu, apreciamos a poesia de Cynara Novaes, intitulada: Tempo, que foi publicada no livro: Novos Valencianos, organizada por Arazen Vaz Galvão.
Tempo
O tecido chamou-se cetim
O cetim, vestido
O vestido chamou-se
de festa, de domingo
Missas e festas depois,
a moça viu-se fazendo no tecido
um bordado,
mais tarde, um remendo
Chamou-se roupa de casa,
pano de fundo para o avental
Com o tempo,
chamou-se passado.
Cynara Novaes
Na 307° edição do Alacazum palavras para entreter
Na 307° edição do Alacazum palavras para entreter que foi ao ar no dia 30 de junho de 2013, das 8 às 9 h da manhã de domingo, transmissão ao vivo Rio Uma FM 87,9, apreciamos na finalização do programa a música: Liberdade, na elegante, belíssima interpretação de Mateus Aleluia.
História do 2 de julho de 1823 por Celeste Martinez
Na
307° edição do Alacazum palavras para entreter que foi ao ar no dia 30 de junho
de 2013, das 8 às 9 h da manhã de domingo, transmissão ao vivo Rio Uma FM 87,9, escutamos a história do 2 de julho de 1823 contado pela escritora Celeste Martinez. O texto foi lido nas homenagens do 2 de julho na cidade de Valença-BA, quando a escritora foi nomeada oradora oficial do município.
Escutamos: Tempo com Siba
Na 307° edição do Alacazum palavras para entreter que foi ao ar no dia 30 de junho de 2013, das 8 às 9 h da manhã de domingo, transmissão ao vivo Rio Uma FM 87,9, escutamos a música: Tempo na interpretação de Siba.
O Pequenique das tartarugas de Millô Fernandes
Na
307° edição do Alacazum palavras para entreter que foi ao ar no dia 30 de junho
de 2013, das 8 às 9 h da manhã de domingo, transmissão ao vivo Rio Uma FM 87,9,
apreciamos a fábula: O pequenique das tartarugas de Millô Fernandes.
"Uma família de tartarugas decidiu sair para um piquenique. As tartarugas, sendo naturalmente lentas, levaram Sete anos preparando-se para o passeio.
Passados Seis meses, após acharem o lugar ideal, ao desembalarem a cesta de piquenique descobriram que estavam sem sal.
Então, designaram a tartaruga mais nova para voltar em casa e pegar o sal, por ser a mais rápida.
A pequena tartaruga lamentou, chorou e esperneou, mas concordou em ir com uma condição: que ninguém comeria até que ela retornasse.
Três anos se passaram... Seis anos... E a pequenina não tinha retornado.
Ao sétimo ano de sua ausência, a tartaruga mais velha já não suportando mais a fome, decidiu desembalar um sanduíche.
Nesta hora, a pequena tartaruga saiu de trás de uma árvore e gritou:
'Viu! Eu sabia que vocês não iam me esperar. Agora que eu não vou mesmo buscar o sal. "
O
pequenique das tartarugas- Millô Fernandes
"Uma família de tartarugas decidiu sair para um piquenique. As tartarugas, sendo naturalmente lentas, levaram Sete anos preparando-se para o passeio.
Passados Seis meses, após acharem o lugar ideal, ao desembalarem a cesta de piquenique descobriram que estavam sem sal.
Então, designaram a tartaruga mais nova para voltar em casa e pegar o sal, por ser a mais rápida.
A pequena tartaruga lamentou, chorou e esperneou, mas concordou em ir com uma condição: que ninguém comeria até que ela retornasse.
Três anos se passaram... Seis anos... E a pequenina não tinha retornado.
Ao sétimo ano de sua ausência, a tartaruga mais velha já não suportando mais a fome, decidiu desembalar um sanduíche.
Nesta hora, a pequena tartaruga saiu de trás de uma árvore e gritou:
'Viu! Eu sabia que vocês não iam me esperar. Agora que eu não vou mesmo buscar o sal. "
BG: O Guarani com a Orquestra Brasileira de Música Jamaicana
Na 307° edição do Alacazum palavras para entreter que foi ao ar no dia 30 de junho de 2013, das 8 às 9 h da manhã de domingo, transmissão ao vivo Rio Uma FM 87,9, apreciamos como BG a música O Guarani com a Orquestra Brasileira de Música Jamaicana.
Hino Nacional Brasileiro interpretado por Celeste Martinez
Na 307° edição do Alacazum palavras para entreter que foi ao
ar no dia 30 de junho de 2013, das 8 às 9 h da manhã de domingo, transmissão ao
vivo Rio Uma FM 87,9, apreciamos o Hino Nacional Brasileiro interpretado pela escritora
Celeste Martinez, uma gravação de 2009 e que pode ser visto em forma de vídeo.