Mostrando postagens com marcador fábula de esopo. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador fábula de esopo. Mostrar todas as postagens

sexta-feira, 22 de abril de 2016

Fábula de Esopo: Vênus e a Gata


Na 441° edição do programa radiofônico Alacazum Palavras Para Entreter, apresentado pela escritora Celeste Martinez, que foi ao ar no dia 13 de março de 2016, das 8 às 9 h, transmissão ao vivo Rio Una FM 87,9 apoio cultural: Jornal Valença Agora, Colégio Social e Pizzaria Os Martinez. Apreciamos a fábula: Vênus e a Gata enviada pela minha irmã Deo Queiroz.


Fábula de Esopo

Vênus e a Gata

Uma gata se apaixonou por um rapaz e pediu por favor a Vênus que fizesse com que ela virasse moça, pois achava que assim podia conquistar o rapaz. A paixão era tanta que a deusa ficou com pena e transformou a gata numa linda garota. O rapaz se apaixonou por ela no mesmo instante e pouco depois os dois se casaram. Um dia Vênus resolveu verificar se a gata tinha mudado por fora e mandou um rato passear pelo quarto onde estava o casal. A garota, completamente esquecida de quem era, correu atrás do rato para agarrar o bicho. Parecia que estava querendo comer o rato na mesma hora. Vendo aquilo, ficou tão chateada que imediatamente transformou a moça de novo em gata.

Moral: A aparência pode ser mudada mas a natureza não.

segunda-feira, 14 de novembro de 2011

Fábulas de Esopo: Os dois caranguejos

Na 245° edição do programa radiofônico ALACAZUM PALAVRAS PARA ENTRETER que foi ao ar no dia 13 de novembro de 2011, das 8 às 9 da manhã de domingo, transmissão Rio Una FM 87,9, cujo tema: Preconceito, apreciamos a fábula de Esopo: Os dois caranguejos, traduzido do espanhol para o português por Celeste Martinez.

Los dos Cangrejos

Decía un hijo cangrejo a su madre, quien veía su marcha defectuosa y las piernas torcidas, y se proponia corregir ese defecto:
- Pero madre, yo no he hecho sino lo que veo que tú haces. Si tú tienes la misma marcha, cómo pretendes que la rectifique? Deberías haberla corregido primero tú.

Para corregir e instruir a los otros, debemos primero corregirnos e instruirnos primero a nosotros mismos.


Os dois caranguejos

Dizia um filho de caranguejo a sua mãe, a quem via sua marcha desajeitada e as pernas tortas e se propunha a corrigir esse defeito:
-Mas mamãe, eu faço o que vejo você fazer. Se tu tens a mesma marcha, como pretendes que eu corrija? Deverias primeiro corrigir você.

Para corrigir e instruir aos outros, devemos primeiro corrigir e instruir a nós.


quinta-feira, 23 de junho de 2011

O avarento: Fábula de Esopo

Na 224° edição do programa radiofônico ALACAZUM PALAVRAS PARA ENTRETER que foi ao ar no dia 19 de junho de 2011, transmissão pela Rio Una Fm 87,9 apreciamos a fábula de Esopo: O avarento. Traduzido do espanhol para o português por Celeste Martinez.

O avarento

Um homem muito avarento resolveu vender tudo que tinha. Converteu em ouro e enterrou o tesouro em um lugar oculto. Todos os dias o avarento visitava seu tesouro. Acontece que um vizinho o observa e lhe roubou o tesouro. Quando o avarento soube ficou desesperado e gritava sem consolo. Um homem que por ali passava e sabedor do fato, disse:
- De que servia um tesouro guardado? Coloque no seu lugar uma pedra e finja que se trata de tesouro. Será tão util quanto o tesouro que você mantinha escondido.

Nenhum valor pode ter aquilo que nunca usamos.

El avaro

Un hombre muy avaro resolvió vender todo cuanto tenía, convertirlo en oro y enterrar al tesoro en un sitio oculto. El avaro se dirigái todos los dias a visitar su tesoro, pero habiendo sido observado por un vecino, éste lo desnterrí y lo guardó para sí. La pesadumbre del avaro no tenía consuelo y comenzó a llorar, a arrancarse los cabellos y a proferir gritos de dolor. Al verlo un hombre y conocer la causa de su dolor, le dijo:
-De qué te servía el tesoro oculto? , coloca en sua lugar una piedra y suponte que se trata de oro. Te será tan útil como el tesoro que mantenías oculto.

Ningún valor puede tener aquello que nunca usamos

quarta-feira, 23 de março de 2011

Fábula: O carvalho e o Caniço

Na 211° edição do programa radiofônico ALACAZUM PALAVRAS PARA ENTRETER que foi ao ar no dia 20 de março de 2011, transmissão pela Rio Una FM 87,9 apreciamos aco readaptação da Ruth Rocha, 'O carvalho e o caniço".


O carvalho, que é sólido e imponente, nunca se curva com o vento.
Vendo que o caniço se inclinava todo quando o vento passava, o carvalho lhe disse:
-Não se curve, fique firme, como eu faço.
O caniço respondeu:
-Você é forte, pode ficar firme. Eu, que sou fraco, não consigo.
Veio então um pé-de-vento. O carvalho, que resistiu ao vento, foi arrancado com raízas e tudo. Já o caniço dobrou-se todo, não opôs resistência ao vento e ficou de pé.

terça-feira, 9 de novembro de 2010

A GATA TRANSFORMADA EM MULHER- FÁBULA DE ESOPO

Certa vez uma gata muito bela se apaixonou por um jovem e pediu a Afrodite que a transformasse em mulher. A deusa concedeu e a gata foi convertida em uma belíssima mulher. O rapaz desposou esta linda jovem e a deusa para assegurar-se de seus antigos hábitos, tal como era previsível não deveria conservar-se ao ter mudado de forma, enviou um rato ao banquete dos récem-casados. Tão logo a bela mulher o descobriu, saltou sobre o rato com todo o ímpeto de um caçador. A deusa, indignada, devolveu a mulher transformada a sua forma antiga.



Embora se mude de estado e aparência, os velhos hábitos se conservam.