sábado, 20 de fevereiro de 2010

Na 166° edição do ALACAZUM PALAVRAS PARA ENTRETER

Na 166° edição do programa radiofônico ALACAZUM PALAVRAS PARA ENTRETER que foi ao ar no dia 14 de fevereiro de 2010, transmissão pela Rádio Clube de Valença 650 KHZ AM apreciamos uma das tantas fábulas de Esopo.



La zorra, el gallo y los perros


Cierta vez, un perro y un gallo se unieron en sociedad para recorrer el mundo. Llegada una noche, el gallo subió a un árbol y el perro se echó a dormir al pie del tronco. Como era su naturaleza, cantó el gallo antes del amanecer. Oyó su canto una furtiva zorra y corrió hacia el pie del árbol. Le rogó que descendiera, porque deseaba besar al animal que tenía tan deliciosa voz. Le replicó entonces el gallo que por favor primeiro despertara al guardián que estaba durmiendo al pie del árbol. Y entonces el perro, cuando la zorra buscaba cómo trabar relación con el guardián, le saltó encima descuartizándola.


Es inteligente actitud, cuando encontramos un enemigo poderoso, encaminarlo a que se tope con otros más fuertes que nosotros.


Retirado do livro: Fábula de Esopo en Espanhol




A raposa, o galo e os cachorros

Certa vez, um cachorro e um galo se uniram em sociedade para percorrer o mundo. Chegada a noite o galo subiu a uma árvore e o cachorro se pos a dormir ao pé do tronco. Como era de sua natureza o galo cantou antes do amanhecer.

Uma esperta raposa escutou seu canto e correu até a árvore. Pediu que descesse por que ela desejava beijar o animal que tinha tão linda voz. Foi então que o galo respondeu que ela fizesse o favor de primeiro acordar o cachorro que estava dormindo ao pé da árvore. E então o cachorro quando incomodado saltou sobre a raposa esquartejando-a.


É atitude inteligente quando encontramos um inimigo poderoso, encaminhá-lo a outro mais forte que nós.

Traduzido do espanhol para o português por Celeste Martinez

Nenhum comentário: