sábado, 13 de março de 2010

Na 169° edição do ALACAZUM PALAVRAS PARA ENTRETER



El Ángel Guardián


Es verdad, no es un cuento;
hay un Ángel Guardián
que te toma y te lleva como el viento
y con los niños va por donde van.

Tiene cabellos suaves
que van en la venteada,
ojos dulces y graves
que te sosiegan con una mirada
y matan miedos dando claridad.
(No es un cuento, es verdad.)


El tiene cuerpo, manos y pies de alas
y las seis alas vuelan o resbalan,
las seis te llevan de su aire batido
y lo mismo te llevan de dormido.

Hace más dulce la pulpa madura
que entre tus labios golosos estruja;
rompe a la nuez su taimada envoltura
y es quien te libra de gnomos y brujas.
quien te ayuda a que cortes las rosas,
que están sentadas en trampas de espinas,
el que te pasa las aguas mañosas
y el que te sube las cuestas más pinas.


Y aunque camine contigo apareado,
como la guinda y la guinda bermeja,
cuando su seña te pone el pecado recoge tu alma y el cuerpo te deja.
Es verdad, no es un cuento: hay un Ángel Guardián
que te toma y te lleva como el viento y con los niños va por donde van.





Gabriela Mistral


É verdade, não é um conto;
há um anjo guardião
que te leva com o vento
e com as crianças vai por onde vão.
Tem cabelos suaves
que seguem com a ventania
olhos doces e graves
que sossega com uma olhada
e matam medos dando claridade.
(Não é um conto é verdade)
Ele tem corpo, mãos e pés de asas
e as seis asas voam ou deslizam
as seis te leva ao descanso
e o mesmo te leva adormecido.
Faz mais doce a polpa madura
que entre seus lábios gulosos comprimem
rompe a noz sua dificil envoltura
e é quem te livra de gnomos e bruxas.
É quem te ajuda a cortar as rosas
que estão presas em armadilhas de espinhos
ele que te atravessa as águas perigosas
e ainda caminha lado a lado contigo
como a cereja e a cereja vermelha
quando seu sinal te assinala o pecado
recolhe tua alma e o corpo te abandona.
É verdade não é um conto:
Há um anjo guardião
que te segura e te leva como o vento
e com as crianças vai por onde vão.
Tradução do espanhol para o português por Celeste Martinez

3 comentários:

VELOSO disse...

Muito bom seu blog e trabalho valeu!

Nalbhert disse...

O alacazum é um programa especial e criativo

thais disse...

o alacazum é um programa muito legal,divertido e especial para mi e para toda a minha familia o seu progama traz cultura eu gosto muito do seu progama o seu trabalho valeu.